As we know most of the Euro-westerns were co-productions
from Italy, Spain, Germany
and France
which incorporated British and American actors to gain a worldwide audience.
The films were shot silent and then dubbed into the various languages where
they were sold for distribution. That means Italian, Spanish, German, French
and English voice actors were hired to dub the films. Even actors from the
countries where the film was to be shown were often dubbed by voice actors for
various reasons such as the actors were already busy making another film, they
wanted to paid additional salaries for dubbing their voices, the actor’s voice
didn’t fit the character they were playing, accidents to the actors and in some
cases even death before the film could be dubbed.
I’ll list a Euro-western and the (I) Italian, (S) Spanish,
(G) German and (F) French, (E) English voices that I can find and once in a
while a bio on a specific voice actor as in Europe
these actors are as well-known as the actors they voiced.
Today we’ll cover “Death Rides a Horse”
[(I) Italian, (S) Spanish, (G) German, (F) French, (E)
English]
Ryan - Lee Van Cleef (I) Emilio Cigoli, (S) Francisco Sánchez, (G)
Heinz Petruo, (F) Georges Atlas
Bill Meceita -
John Phillip Law (I) Luciano Melani, (S) Simón Ramírez, (G) Randolf Kronberg,
(F) Jacques Deschamps
Walcott - Luigi
Pistilli (I) Gigi Proietti, (S) Ángel María Baltanás, (G) Gert Günther
Hoffmann
Bert ‘4 Aces’
Cavanaugh/Manina - Anthony Dawson (I) ?, (S) Joaquín Vidriales, (G) Klaus Miedel, (F) Jacques Berthier
Pedro - José
Torres (I) ?, (S) Jesús Nieto, (G) Hans-Dieter Zeidler
One-Eye - Mario
Brega (I) ?, (S) Ángel Ter, (G) Arnold Marquis, (F) Claude
Bertrand
EMILIO CIGOLI (1909 – 1980)
Emilio Cardi Cigoli was born in Livorno, Italy
on November 18, 1909 where his grandfather worked as a silent film actor. He
began his career on stage at the age of 18 under the guidance of Alfredo De
Sanctis and later did work for the EIAR. Cigoli appeared in over 41 films and
20 television shows between 1935 and 1980, mostly in supporting roles. One of
his major appearances was in the 1943 film The Children Are Watching Us
as well as the 1950 film Sunday in August. Between 1943 and 1945, he
worked in Spain
with several colleagues to star in two Spanish-Italian films.
Cigoli found great success as a voice dubber, eventually
doing voice work for over seven thousand films. He was the Italian voice of
nearly every major Hollywood star from the
1940s through the 1960s, including Gregory Peck, John Wayne, Gary Cooper, Clark
Gable, Henry Fonda, William Holden, Charlton Heston, Burt Lancaster, Steve
Reeves, Vincent Price, Lee Van Cleef and Orson Welles. He also dubbed some
Italian actors such as Andrea Checchi, Mino Doro, Alberto Farnese, Massimo
Serato and Vittorio Gassman. Cigoli has dubbed the voice of the narrator in
several documentaries, films and animated productions such as Sleeping
Beauty, The Sword in the Stone and The Three Caballeros.
Cigoli married twice and had two children from his first
marriage. He died in Rome
on November 7, 1980 just 11 days before his 71st birthday.
No comments:
Post a Comment