As we know most of the Euro-westerns were co-productions from Italy, Spain, Germany and France which incorporated British and American actors to gain a worldwide audience. The films were shot silent and then dubbed into the various languages where they were sold for distribution. That means Italian, Spanish, German, French and English voice actors were hired to dub the films. Even actors from the countries where the film was to be shown were often dubbed by voice actors for various reasons such as the actors were already busy making another film, they wanted to be paid additional salaries for dubbing their voices, the actor’s voice didn’t fit the character they were playing, accidents to the actors and in some cases even death before the film could be dubbed.
I’ll list a Euro-western and the (I) Italian, (S)
Spanish, (G) German and (F) French, (E) English voices that I can find and once
in a while a bio on a specific voice actor as in Europe these actors are as
well-known as the actors they voiced.
Today we’ll cover “Django Prepare a Coffin”
[(I) Italian, (S) Spanish, (G) German, (F) French, (E) English]
Django – Terence Hill (I) Sergio Graziani, (S) Manuel Cano, (G) Rainer Brandt
David Barry – Horst Frank (I) Nando Gazzolo. (S) Arsenio Corsellas, (G) Christian Brückner
Lucas – George Eastman (I) Pino Locchi, (S) Dionisio Macías, (G) Heinz Petruo
Mercedes - Barbara Simon (I) Rita Savagnone, (S) ?, (G) Beate Hasenau
Garcia - José Torres (I) ?, (S) Joaquín Díaz, (G) Gerd Martienzen
Horace - Pinuccio Ardia (I) Lauro Gazzolo, (S) José María Angelat, (G) Wolfgang Amerbacher
Yankee Jack – Luciano Rossi (I) Manlio De Angelis, (S) ?, (G) ?
Jonathan Abbott - Lee Burton (I) Giampiero
Albertini, (S) Antonio Fernández Sánchez, (G) Günther Flesch
José María Angelat (1921 – 1992)
He was born Bartomeu Angelat i Escuder April 1, 1921, in Barcelona, Spain. As José María Angelat he came from the theatre, where he had already acquired a certain reputation when he made his debut as a voice actor in the early 1950s (he is especially remembered for being the regular voice of the French comedian Louis de Funès and also participated in dubbing musical films, both in the dialogue part and in the songs, highlighting his magnificent work especially in two unforgettable classics: “Mary Poppins” (1964), in which he dubbed David Tomlinson (Mr Banks) and “My Fair Lady” (1964), in which he dubbed Wilfrid Hyde-White (Colonel Pickering), work that he combined with radio dramas and small roles in the cinema, to later become a regular face in several programs for RTVE, first at the national level and from the mid-70s, for the Catalan circuit, especially in the series ‘Marta sempre, Marta tothora’ in 1984. One of his last works, and the most remembered as a voice actor in Catalan, was the dubbing of Tom Bosley for the television series ‘Father Dowling Mysteries’ (1989-91).
His daughter is the actress Marta Angelat [953- ], with whom he coincided in several dubbing and television programs.
José María Angelat died in Formentera, Spain on August
26, 1992. He was 71.


No comments:
Post a Comment