As we know most of the Euro-westerns were co-productions from Italy, Spain, Germany and France which incorporated British and American actors to gain a worldwide audience. The films were shot silent and then dubbed into the various languages where they were sold for distribution. That means Italian, Spanish, German, French and English voice actors were hired to dub the films. Even actors from the countries where the film was to be shown were often dubbed by voice actors for various reasons such as the actors were already busy making another film, they wanted to be paid additional salaries for dubbing their voices, the actor’s voice didn’t fit the character they were playing, accidents to the actors and in some cases even death before the film could be dubbed.
I’ll list a Euro-western and the (I) Italian, (S)
Spanish, (G) German and (F) French, (E) English voices that I can find and once
in a while a bio on a specific voice actor as in Europe these actors are as
well-known as the actors they voiced.
Today we’ll cover “Professionals for a Massacre”
[(I) Italian, (S) Spanish, (G) German, (F) French, (E) English]
Tim Dooley – George Hilton (I) Giuseppe Rinaldi, (S)
Rogelio Hernandez, (G) Rainer Brandt, (F) Bernard Woringer
Fidel Ramirez – George Martin (I) Ferruccio
Amendola, (S) Dionisio Macias, (G) Michael Chevalier, (F) Jean-Pierre Duclos
Chattanooga Jim – Edd Byrnes (I) Cesare Barbetti,
(S) ?, (G) Arne Elsholtz, (F) Bernard Tiphaine
Annie – Monica Randall (I) Fiorella Betti, (S)
Maria Luisa Sola, (G) ?, (F) Michèle Montel
Tennessee Logan – Milo Quesada (I) Luciano De
Ambrosis, (S) Joaquin Diaz, (G) Wolfgang Draeger, (F) Denis Savignat
El Primero - José Bódalo (I) Renato Turi, (S)
Arsenio Corsellas, (G) Gerd Martienzen, (F) Jean Davy
Major Lloyd - Gérard Herter (I) Bruno Persa, (S)
Ricardo Solans, (G) Manfred Grote, (F) René Bériard
Michèle Montel
French actress and voice dubber Michèle Montel is one of
the most recognizable voice of the 80-something French voices performing in the
dubbing department. She’s performed a sustained career as dubbing voice of more
than 20 years, spanning over the late 1950's to the early 1980's. Montel became
famous in France among television viewers for lending her suave voice to Diana
Rigg in the ‘Avengers’. She was also the dubbing voice of Barbara Steele in the
French post-synchronized version of Antonio Margheriti and Sergio Corbucci's “Castle
of Blood” (1964) and the voice of Sylva Koscina in the French post-synchronized
version of That Man in Istanbul (1965).


No comments:
Post a Comment