Gli fumavano le colt…lo chiamavano Camposanto – Italian title
Quand fumono il colt, lo chiamavano cimetero – Italian title
Ainda Me Chamam Campo Santo – Brazilian title
Quand les colts fument, on l’appelle Cimetiere – French title
Ses colts fumaient…on l’appellait “Cimetiere” – French title
Ein Halleluja für Camposanto – German title
Enas paranomos pou ton legane Nekrothafti – Greek title
O forasteiro invencível - Portuguese title
Le humeaban las colt…lo llamaban Camposanto – Spanish title
Y dejaron de llamarle Camposanto – Spanish title
En Kula för en främling – Swedish title
Stranac Zvani Groblje – Yugoslavian title
Pusili su mu se kotovi…zvali su ga groblje – Yugoslavian title
His Pistols Smoked…They Called Him Cemetery – English title
They Called Him Graveyard – English title
They Call Him Cemetery – English title
The Stranger at Vespers – English title
Bullet for a Stranger – English title
A 1971 Italian production [National Cinematografica, Flora Film (Rome)]
Producer: Mino Loy
Director: Anthony Ascott (Giuliano Carnimeo)
Story: E.B. Clucher (Enzo Barboni)
Screenplay: E.B. Clucher (Enzo Barboni)
Cinematography: Stelvio Massi [Eastmancolor, Cromoscope]
Music: Bruno Nicolai
Running time: 97 minutes
Cast:
Camposanto/Cemetery/”The Ace of Hearts” - Gianni Garko (Giovanni Garcovich)
Duke - William Berger (Wilhelm Berger)
George McIntire - John Fordyce
John McIntire - Chris Chittell (Christopher Chittell)
Cobra Ramirez - Nello Pazzafini (Giovanni Pazzafini)
Pedro Sancho - Ugo Fangareggi
Chico - Raimondo Penne
Avelin - Ivan Staccioli
Douglas Toland - Gianni di Benedetto (Giovanni Di Benedetto)
Clay McIntire - Bill Vanders (William Vanders)
judgE - Franco Ressel (Domenico Orobona)
sheriff - Aldo Barberito
gunsmith - Pinuccio Ardia (Rodolfo Ardia)
undertaker - Gildo Di Marco
saloon patrons - Pietro Ceccarelli, Freddy Unger (Gofreddo Unger), Franco Ukmar
ambusher - Rick Boyd (Federico Boido)
bartender - Amerigo Santarelli
Two college greenhorns arrive from Botson to visit their father. They find the unsettled and lawless west is not a place for unskilled youngsters. They also find out their father and the other ranchers are being blackmailed by a gang of outlaws. The youngsters take it upon themselves to find out whose behind this and put a stop to it. They are helped by “The Ace of Hearts” a gambler, ladies man and an expert pistolero. He teaches the young men to shoot and protects them from another hired gun Duke who has been hired to eliminate them. This tongue in cheek western is filmed with action and black humor. Garko plays his Sartana character even though his name has been changed in this film.
You Tube link: http://www.youtube.com/watch?v=syeFnhyP9Oo
Portuguese title:
ReplyDeleteO FORASTEIRO INVENCÍVEL
Thanks Antonio - title added.
ReplyDeleteChittel, destacado actor de teleseries británicas
ReplyDelete